- Koara no saito - ヾ( ^ー^)

Un lieu pour s'instruire, se détendre, se ressourcer, passer du bon temps, partager ce qu'on aime, et même y lier amitié avec un peu d'chance! ( ^ ^ ) 
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 Expressons utiles en catalan

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Koara
ア ド ミ ン ~ Admin


Masculin Balance Buffle
Nombre de messages : 819
Date de naissance : 07/10/1985
Age : 31
Localisation : Hainaut occidental, Belgique
Loisirs : les différentes cultures (surtout l'Asie en général), langues vivantes, manga (bd jap), animés jap, dessin (en général, manga), cuisine, nature, musique (asiatique..) ..
Date d'inscription : 27/12/2006

MessageSujet: Expressons utiles en catalan   Mer 25 Aoû - 22:14

Récapitulatif de la prononciation :

- a : un son entre le "e" de "je" et le "a" de "maman". En général, ne vous prenez pas trop la tête avec cette lettre, si vous avez du mal au début, prononcez-la "a", surtout si elle se montre difficile dans une syllabe d'un quelconque terme (exemple, "hola"); dans tout les cas, on ne notera pas forcément et toujours la différence, car la prononciation est très proche du "a", ça n'est donc pas bien grave si vous n'avez pas l'accent exact, car après tout vous n'êtes pas natif, et puis les catalans ne se prennent sans doute pas la tête avec cette lettre dans tout les cas, et n'entendront peut-être même pas la différence (en particulier, si vous ne galérez que sur certains mots); et puis n'oublions pas que dans tout les cas les catalans parlent également le castillan et mêlent sans doute de temps en temps intentionnellement (avec intention) le "a" catalan avec le "a" castillan, qui de toute façon sont aussi proche que les doigts de la main, vous serez donc toujours compris dans tout les cas.

- à : le "a" accentué se prononce comme en français, c'est à dire "a".

- - - en construction - - -


Expressions utiles :


- Hola! > salut, bonjour (prononciation : oulœ)

- Bon dia! > bonjour (pron : boun diœ)

- Bona tarda! >bonsoir! (bounœ  tœrdœ)

- Com estàs? > ça va?, ça va bien?, quoi de neuf?, comment vas-tu? (pron : koum estas)

- Com està? > Comment allez-vous? (koum esta)

- (Molt) bé, gràcies, i tu? / i vostè? > (Très) bien, merci, et toi? / et vous? (pron : (mol) bé, gracies, i tou? / i vostè?

-> le "e" de "gracies" est un "e" non accentué, ce "e" se prononce entre le "a" et le "e" de "je" en français, par exemple, c'est donc un "a" relâché, ou plutôt un "è" relâché. Si vous n'y arrivez pas au début, il est conseillé de le prononcer "a". En catalan moderne, il a l'air d'être souvent prononcé "è", mais pas trop sèchement. Sinon, c'est comme-ci vous désiriez prononcé un "a" sans trop ouvrir la bouche, ni trop faire d'effort, comme-ci vous hésitiez à prononcé un "a" (ou un "e"), votre bouche reste donc dans une position plutôt neutre, à mi chemin de la position nécessaire pour prononcer le "a" et de celui pour prononcer le "e". Ceci dit, en catalan moderne, il y a l'air qu'on peut se contenter de le prononcer "a", mes sources actuelles sont des fichiers audio trouvés ce soir ( http://www.digitaldialects.com/Catalan/Phrases.htm ), mais je me renseignerais sur un forum. Ceci-dit, comme dit précédemment, à vous de voir la prononciation que vous préférez, en sachant, qu'en général, la bonne prononciation facilite la prononciation. Aussi, ne vous fiez pas aux fichiers audio de google pour le catalan car ils sont à (mot censuré sur le forum), c'est un robot qui prononce et il n'y a rien de correct, bref.)

- Bona nit! > Bonne nuit! ("bona nit" -> avec le "o" qui vire légèrement au "ou")

- Molt de gust! > Enchanté! (pron : mol te/ta gous -> le son idéal pour "de", donc serait entre un "te" et "ta")

- Gràcies - ou - Mercès! > Merci! (pron : gracies, mercès)

-Moltes mercès - ou - moltes gràcies! > Merci beaucoup / un grand merci!

- De res! > De rien! (de res, ou en catalan moderne "da rès". Sources : fichiers audio > http://www.digitaldialects.com/Catalan/Phrases.htm )

- No parlo [bé] el català. > Je ne parle pas très bien le catalan. (pron : no parlo el katala)

- Parles francès? > Tu parle le français? (parles fra'nssès)

- Que parla francès? Vous parlez le français? (ke parla fra'nssès)

- Et puis, une petite expression sympa pour les amoureux > T'estimo! > Je t'aime!

> Pour plus d'expression, voir liens (1 http://wikitravel.org/en/Catalan_phrasebook , 2 http://www.omniglot.com/language/phrases/catalan.php ) (2 liens en tout)

- -

- Vocabulaire :

- amic > ami (pron : amik)
- home > homme (ome)
- dona > femme
- nen > garçon
- nena > fille
- foc > feu (fok)
- menjar > manger (pron : menja -> le "j" se prononce comme en français. Le "r" final ne se prononce pas)
- com > avec
- beure > boire (pron : beoure)
- nedar > nager (pron : neda)
- saber > savoir (sabe)
- donar > donner (dona)
- platja > la plage (pladja -> le "t" devant "j" se prononce "d". Le "j" comme déjà dit, se prononce comme en français)
- estimar > aimer
- arbre > abre
- núvol > nuage (nouvol -> les "u" accentués sont pareil que les "u" normaux)
- cel > ciel (sel)

- -

- Liens m'ayant aidés pour la dernière édition :

1 - http://dafsheli.chez-alice.fr/arxius/temes/l1.htm
2 - http://fr.wikipedia.org/wiki/Dialectologie_de_la_langue_catalane
3 - http://www.digitaldialects.com/Catalan/Phrases.htm
4 - http://eric.hurtebis.chez-alice.fr/catalan.htm

- - -

- Autre Liens :

1 > http://www.andorramania.com/catala_francais.htm
2 > http://www.omniglot.com/writing/catalan.htm
3 > http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/monde/catalan.htm
4 > http://fr.wikipedia.org/wiki/Catalan
5 > http://wikitravel.org/en/Catalan_phrasebook ( http://gospain.about.com/od/beforeyougo/a/usefulphrases.htm )

_________________
Koala - ཀོཨལ - こあら - कोअला​ - 코알라 - 樹熊 - কোয়ালা - கோவாலா

- Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or! Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent! (proverbe chinois) -


Dernière édition par Koara le Ven 29 Nov - 13:27, édité 5 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://koara-no-saito.forumactif.fr
Koara
ア ド ミ ン ~ Admin


Masculin Balance Buffle
Nombre de messages : 819
Date de naissance : 07/10/1985
Age : 31
Localisation : Hainaut occidental, Belgique
Loisirs : les différentes cultures (surtout l'Asie en général), langues vivantes, manga (bd jap), animés jap, dessin (en général, manga), cuisine, nature, musique (asiatique..) ..
Date d'inscription : 27/12/2006

MessageSujet: Re: Expressons utiles en catalan   Mar 24 Juil - 1:00

Hello à tous,

Superbe nouvelle, j'ai enfin pu éditer cet article correctement grâce à quelques articles dont un article contenant des fichiers sons qui m'ont pas mal aider pour les quelques doutes qui me restaient.

À présent, vous devriez retrouvez non seulement un article correct, avec donc une prononciation correcte, car avant, c'était pas très clair et pas toujours correct, mais également un article clair.

Cependant, si vous avez toujours des questions, n'hésitez pas!


Amicalement

_________________
Koala - ཀོཨལ - こあら - कोअला​ - 코알라 - 樹熊 - কোয়ালা - கோவாலா

- Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or! Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent! (proverbe chinois) -
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://koara-no-saito.forumactif.fr
 
Expressons utiles en catalan
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [ASTUCE] Quels clés de registres utiles.
» Tous les petits trucs utiles pour faire sa dollhouse
» forum catalan
» coll. L'enquête ( ed. utiles, Genève )
» perpignan catalan meeting

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
- Koara no saito - ヾ( ^ー^) :: Les différentes cultures :: L'Espagne - El España - L'Espanya (en catalan) :: La Catalogne-
Sauter vers: